"El amor de todas las edades es sumiso" ... El autor de estas líneas es conocido por todos. Alexander Sergeevich Pushkin no necesita una presentación. La novela "Eugene Onegin" es una obra que tiene un destino creativo único.

La historia de la creación de la obra "Eugene Onegin"

Fue creado desde mayo de 1823 hasta septiembre de 1830,eso es más de siete años. Sin embargo, el trabajo en este texto no fue detenido por el autor hasta que la última edición apareció en 1833. En 1837 se publicó la última versión del autor del trabajo. Alexander Sergeevich no tiene otras creaciones que tengan una larga historia de creación. La novela de Pushkin "Eugene Onegin" de ninguna manera fue escrita por el autor "de una vez", sino formada en diferentes momentos de la vida. Cuatro períodos de creatividad Alexander Sergeevich cubre esta obra, desde el exilio del sur hasta el tiempo conocido como el otoño de Boldinskaya (1830).

La novela de Pushkin eugeny onegin

Todos los capítulos de 1825 a 1832 se publicaron comopartes independientes y se convirtieron en grandes eventos en la vida literaria incluso antes de la finalización de la novela misma. Si se tiene en cuenta la intermitencia, la fragmentación del trabajo de Pushkin, tal vez, se puede argumentar que este trabajo para él fue algo así como un cuaderno, un álbum. Alexander Sergeyevich a veces llama a sus "cuadernos" la cabeza de su novela. Los registros se reabastecieron durante más de siete años con "observaciones de la mente del frío" y "notas de corazón".

El papel de la retirada de "El amor de todas las edades es sumiso" de Pushkin en el trabajo

En el octavo capítulo, Pushkin describe una nueva etapa,que Onegin experimentó en su desarrollo espiritual. Después de conocer a Tatyana en Petersburg, él cambió mucho. Nada quedaba en él del anterior hombre racional y frío. Este amor apasionado no se dio cuenta que no sea el objeto del amor, lo que es muy similar a Lena nada. Por primera vez en su vida Onegin experimentó un sentimiento real, que se convirtió en un drama de amor. Ahora Tatiana no puede responder al protagonista por el amor tardío. "El amor por todas las edades", la salida del autor del octavo capítulo, es una especie de explicación del estado de Pushkin Onegin psicológica, su amor por el teatro, que es inevitable.

El mundo interno del héroe en el octavo capítulo

el amor a todas las edades es sumiso al autor

En primer plano en la caracterización del personaje, así comoantes, hay una relación entre sentimiento y razón. Ahora la mente fue derrotada. Eugene se enamoró, sin escuchar su voz. El autor nota con ironía que Onegin casi se volvió loco o que no se convirtió en poeta. En el octavo capítulo, no encontramos los resultados del desarrollo espiritual de este personaje, que finalmente creyó en la felicidad y el amor. No se alcanzó el objetivo deseado Onegin, todavía en él no hay armonía entre la mente y el sentimiento. Su personaje deja al autor de la obra inacabado, abierto, enfatizando que Onegin es capaz de cambiar drásticamente sus valores, que está listo para la acción, para la acción.

Onegin del nihilismo viene a amar

el amor a todas las edades son poemas sumisos

Es interesante cómo el autor reflexiona sobre la amistad yamor en retiro "El amor de todas las edades es sumiso". Estos versos están dedicados a la relación entre amigos y amantes. Dos de estos tipos de relaciones entre personas son burros, en los que se prueba a una persona. Revelan su riqueza interna o, por el contrario, su vacío.

La prueba de la amistad del personaje principal, como sabes, no essostenido. La causa de la tragedia en este caso fue su incapacidad para sentir. El autor no sin razón, al comentar sobre el estado espiritual de Onegin antes del duelo, señala que pudo descubrir el sentimiento en lugar de "erizarse como una bestia". En este episodio Onegin se mostró sordo a la voz del corazón de su amigo Lensky, así como a la suya.

De los falsos valores de la luz, Evgeny cerró,habiendo desdeñado su falso brillo, pero ni en el campo ni en Petersburgo han descubierto valores humanos genuinos para sí mismos. Alexander Sergeevich demostró cuán difícil es el movimiento de una persona a verdades de vida comprensibles y simples, aparentemente obvias. El autor muestra, a través de qué pruebas es necesario pasar a una persona, para que el corazón y la mente puedan comprender el significado y la grandeza de la amistad y el amor. Desde los prejuicios y las limitaciones de clase, inspirados por la vida ociosa y la educación, al negar no solo valores de vida falsos, sino verdaderos, el nihilismo racional, Onegin llega al descubrimiento de un mundo elevado de sentimientos, amor.

Interpretación incorrecta de la línea Onegin

La historia de no solo la vida de Alejandro es asombrosaSergeevich, su trabajo, un solo trabajo, como, por ejemplo, la novela de Pushkin "Eugene Onegin". Incluso una línea del poema de este gran poeta a veces vive su propia vida. "El amor de todas las edades es sumiso", la digresión del autor de Alexander Sergeevitch, citada hoy muy a menudo. A menudo buscando en el trabajo no las profundidades del pensamiento de Pushkin, sino la justificación de su cobardía, la conciencia humana arrebata esta línea fuera de contexto y la conduce como argumento. Comenzamos a afirmar y convencer a los demás de que si el poeta ha resuelto, entonces puede enamorarse.

Amor en la edad adulta

amar a todas las edades es sumiso a Pushkin

Tan común hoy es esta idea de queincluso hay una explicación en las publicaciones enciclopédicas de que esta frase se usa para explicar (justificar) las manifestaciones de sentimientos entre las personas de edad ya mayores. Sin embargo, la primera línea del verso "Amor para todas las edades" (versículos más adelante lo confirman) en realidad no le permiten participar en cualquier edad. Muy por el contrario, esta es una advertencia del autor. El siguiente verso no es accidental comienza conjunción "pero": "Pero el corazón joven y virginal ...", escribió Pushkin, ráfagas de su beneficiosa, pero a la vuelta del año, que puede ser muy triste.

El amor, de hecho, puede alcanzar y madurarpero las consecuencias para muchas personas que se han acercado serán catastróficas. Por supuesto, esto no significa que el sabio Alexander Sergeyevich prohibió a las personas maduras enamorarse. Sin embargo, el ideal de Pushkin, Tatyana, no se permitió, después del matrimonio, este sentimiento.

¿Por qué la línea que nos interesa a menudo se malinterpreta?

extracto de eugene onegin

Los investigadores explican por qué la frase "Ama a todosedades "en el que el autor -. Pushkin, a menudo se interpretan mal, y por qué se hizo la fama tan popular que trajo la ópera generalizado llamado" Eugene Onegin "Constantino Shilovsky fue el autor del libreto para ella, él cambió el texto, en el que, después de la primera .. línea seguida inmediatamente por una tercera: "Sus impulsos beneficiosos", es decir Shilovsky alteró este pasaje de 'Eugene Onegin' Él cambió el significado de modo que el amor se ha convertido en útil tanto apenas vio la luz de la juventud, y 'soldado con una cabeza gris,' Gracias a e .. la línea que nos interesa hoy a menudo se malinterpreta.

Historia del nombre "Gremin"

gremin evgeny onegin

Este no es el único caso cuando en la adaptaciónel contenido del trabajo cambia. Las óperas y producciones a menudo contribuyen algo al texto artístico. Por ejemplo, los nombres de los héroes cambian, aparecen nuevos.

La novela "Eugene Onegin" no menciona el nombre de su maridoTatiana Larina. Solo se dice que Pushkin es general en 1812. Sin embargo, en la ópera de Tchaikovsky con el mismo nombre, él tiene el apellido Gremin. "Eugene Onegin" es por lo tanto mejor estudiar, basado en el original del autor. Esta es la única forma de evitar malas interpretaciones y errores de hecho.

</ p>