El idioma ruso es muy colorido yexpresividad. Se manifiesta especialmente vívidamente en obras de arte, pero hay muchos epítetos, metáforas, personificaciones, comparaciones que pronunciamos en la vida cotidiana, a veces incluso sin darnos cuenta.

Donde radica la expresividad del habla

En realidad convertirse en un medio de representatividadpuede casi cualquier palabra en el idioma ruso, que tiene un significado independiente. Después de todo, cualquier imagen se basa en el uso de la palabra en un sentido figurado. La transferencia puede ser diferente. En el habla cotidiana, la metonimia y la metáfora son las más utilizadas. Las personas que aspiran a la colorido de su discurso a menudo recurren a epítetos.

La multivalencia es la fuente de representatividad

En ruso hay muchos adjetivos ysustantivos, en los que varios significados se establecen inicialmente. Algunos de ellos son directos, y algunos son portátiles. Por ejemplo, considere el adjetivo "hierro". Este es un adjetivo relativo, que denota la calidad del objeto por el material de fabricación, literalmente "hecho de hierro". Sin embargo, los sabios rusos saben que el hierro es un metal fuerte y, por lo tanto, hay epítetos que a menudo se apegan a las personas (por ejemplo, Margaret Thatcher, Dama de Hierro). En un sentido figurado, esta palabra denota un carácter fuerte, persistente y fuerte. Si una persona está lista para avanzar y no se detiene ante los temores, entonces tiene una voluntad de hierro. Si, por ejemplo, un deportista boxeador tiene un fuerte golpe, entonces tiene un puño de hierro. Por lo tanto, incluso las palabras más comunes pueden convertirse fácilmente en epítetos, metáforas, personificaciones, comparaciones.

Metáforas imperceptibles

Las metáforas rusas no siempre se ven coloridas y brillantes. A veces ni siquiera sabemos que los usamos en el habla.

En general, una metáfora es una herramienta léxicaexpresividad, basada en la transferencia del significado de la palabra por similitud. En textos artísticos, ocurre muy a menudo. Por ejemplo, leemos de Yesenin: "Una hoguera de ceniza roja está ardiendo en el jardín ...". Rowan en otoño tiene un color muy brillante. Ella tiene hojas rojas y bayas, como una hoguera.

Muchas palabras en ruso se formaron por metaforización. Por ejemplo, la manija de la puerta, la pata de la mesa.

Epítetos de la metáfora de la suplantación
Se trata de la función y el propósito de las cosas. Manija: para tomar, y la pierna para la mesa para guardar. Llamamos a la larva mariposa una oruga, y las ruedas del tractor son orugas. Se trata de un parecido externo. Lo mismo puede decirse de los champiñones y los níscalos, su color rojo se asemeja al de un astuto zorro animal.

No siempre notamos que usamos epítetos,metáforas, personificaciones, comparaciones. Por ejemplo, decimos que tenemos muchos problemas. Aunque los problemas son algo que existe solo como un concepto en la mente de una persona, lo que significa que no se pueden medir con montones. Cuando vemos algo enredado, lo llamamos pelota. Y el humo, por ejemplo, se puede comparar con una nube.

Epítetos en el poema

La encarnación como medio de expresividad

Avatar es un medio de expresividad,basado en la dotación de un objeto inanimado con las propiedades de un ser vivo. En el habla poética, se usa muy a menudo, especialmente cuando se describe la naturaleza. Los versos de Brooks susurran, el cielo llora, el campo se preocupa y los árboles se comunican fácilmente entre sí. La encarnación nos permite expresar un pensamiento muy importante: el hombre y la naturaleza están inextricablemente vinculados entre sí.

Metáforas rusas

En el habla cotidiana, también solemos recurrir apersonificaciones. Por ejemplo, cuando decimos que el río corre y que el volcán se ha dormido. No confundas personificaciones con epítetos. Digamos "cielo sombrío" es un epíteto. Dado que figurativo en este caso es un adjetivo. Pero "el cielo está frunciendo el ceño": esta es la personificación.

Comparación

Además de epítetos, metáforas, personificaciones,compare, ayude a que el discurso sea más vívido y expresivo. La comparación, como regla, se forma debido a las uniones comparativas como si, precisamente, como si, como si, etc. A veces se expresa con la ayuda de un sustantivo en el caso instrumental. Por ejemplo, una cometa voló. Tal combinación puede transformarse fácilmente en una facturación comparativa clásica, que se dispara como una cometa.

Sobre la base de la comparación, se han construido muchas combinaciones fraseológicas en el idioma ruso: blancas como la nieve, todo como en una niebla, como en un sueño, como un viento que sopla, como un espíritu, etc.

Epítetos

El medio más frecuente de expresividad. Los epítetos en poemas o prosa son muy fáciles de encontrar. Sin ellos es casi imposible describir el tema. Además, le permiten expresar la evaluación del autor, crear el estado de ánimo emocional adecuado.

Cómo encontrar epítetos, metáforas, suplantaciones, comparaciones en textos

Primero, necesitas saber la definición de cadade los medios. En segundo lugar, necesita desarrollar su vigilancia. Intente sacar del texto todas las palabras "bellas" que le dan brillo, le permiten hacer que el texto sea más emocional. Y ya de todas las palabras es necesario elegir las palabras y las definiciones habituales de color emocional, y luego los medios de la expresividad. Como ejemplo, puedes citar el poema de Lermontov "Cuando el campo amarillento está preocupado". Es pequeño en volumen, pero abunda en cifras de discurso.

la suplantación es

Epítetos en el poema: "dulce sombra", "rocío fragante", "lirio de los valles plateado", "tarde de color de rosa".

Metáfora: "sumergir el pensamiento en un sueño vago".

Encarnación: el campo está agitado, el lirio del valle asiente.

</ p>